創世記 4:1 - Japanese: 聖書 口語訳 人はその妻エバを知った。彼女はみごもり、カインを産んで言った、「わたしは主によって、ひとりの人を得た」。 Colloquial Japanese (1955) 人はその妻エバを知った。彼女はみごもり、カインを産んで言った、「わたしは主によって、ひとりの人を得た」。 リビングバイブル そののち、アダムは妻エバと結ばれ、エバはカイン〔「私は得た」の意〕を産みました。この名がついたのは、エバが「主のおかげでこの子を得た」と言ったからです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 さて、アダムは妻エバを知った。彼女は身ごもってカインを産み、「わたしは主によって男子を得た」と言った。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) アダムはエバと一緒に床に入り、彼女は男の子を授かった。エバは、「私は神のおかげでこの子を授かった!」と言い、その男の子にカインと名付けた。【ヘブル語でカインとは「加わった」という意味】 聖書 口語訳 人はその妻エバを知った。彼女はみごもり、カインを産んで言った、「わたしは主によって、ひとりの人を得た」。 |